在生活中,很多人都不知道介词是什么意思(介词简单说就是什么)是什么意思,其实他的意思是非常简单的,下面就是小编搜索到的介词是什么意思(介词简单说就是什么)相关的一些知识,我们一起来学习下吧!
现代汉语的介词约有70个左右。根据介词表示的意义,汉语介词可分为:表时间、处所的(自、从、自从、当、往、朝、沿、在等);表对象、范围的(对、对于、关于、让、教、比、同、被等);表示目的、手段、方式的(为、为了、为着、按照、以、通过等);表示依据的(在、根据、依照、凭、遵照等); 表示排除的(除、除了、除开);表示原因的(由于、因)等。下面介绍几种关于介词的翻译方法。
【资料图】
汉语句子中的介词可以直接译成英语句子的相应的介词,也就是采用照译的翻译方法。比如:
很久很久以前,人住在洞穴里或住在树上。Long long ago, people lived in caves or ontrees.我们谈到自己,谈到前途,谈到旅程,谈到天气,谈到彼此的情况。We talked of ourselves, ofour prospects, ofthe journey, ofthe weather, ofeach other.
在这两个例子中,我们把原句中的介词“在”、“到”分别用介词in、on和of表示。
汉语的词和词之间的关系通常是用语序或逻辑关系表示的,很少用介词;英语介词约有290个,使用较多。所以汉译英时要适当增补介词。我们可以增补表示时间的介词。汉语中有些句子不用表示时间的介词,而是直接用名词作状语,因此,译成英语时要补充介词。比如:
他们晚上工作,白天睡觉。They work bynight and sleep byday. 1980年有五位女科学家在海洋里生活了两星期。In1980 five women scientists lived in the sea fortwo weeks.
在表达时间时,英语通常在年份的前面加介词in,所以翻译“1980年”时,要增补in, 译成in 1980。在表示“有多长时间”时用介词for,所以翻译“两星期”时,要增补for ,译成for two weeks。再比如:
这个超市从早晨八点一直开到晚上九点。The supermarket opens from eight inthe morning till nine inthe evening.
英语在表达“早晨”,“晚上”时必须用介词in,这也是英语习惯搭配所致, 因此,增补介词后便译成英语介词短语in the morning和in the afternoon。
汉语中有些句子不用表示地点的介词,但英语表示地点时要用介词短语表示,所以,汉译英时要补充表示地点的介词。比如:
世界各地都存在着各种各样的人口问题。There are a variety of population problems inall parts of the world. 办公楼前不准停车。No parking infront of the building.
“世界各地”译成in all parts of the world。“办公楼前”用介词短语in front of the building表达。
在汉译英时,有时要根据英语词语的搭配要求,增补汉语没有的相关介词。比如:谢谢你的劝告。Thank you foryour advice. 二四得八。Twice four is equal toeight. 这个理论被认为有相当大的参考价值。The theory was thoughtofconsiderable value for reference.
第一个例子要根据“thank…for 名词”的搭配, 增译for,第二例子的“得”应该译成“be equal to”而第三个例子的“认为”要译成“think of”。
关键词: