最近小编看到大家都在讨论跋扈怎么读(强悍跋扈读音是什么)相关的事情,对此呢小编也是非常的感应兴趣,那么这件事究竟是怎么发生的呢?具体又是怎么回事呢?下面就是小编搜索到的关于跋扈怎么读(强悍跋扈读音是什么)事件的相关信息,我们一起来看一下吧!
飞扬跋扈
(相关资料图)
【原文】
侯景素轻世子,尝谓司马子如曰:“王在,吾不敢有异,王无,吾不能与鲜卑小儿共事。”子如掩其口。至是,世子为神武书召景。景先与神武约,得书,书背微点,乃来。书至,无点,景不至,又闻神武疾,遂拥兵自固。神武谓世子曰:“我虽疾,尔面更有余忧色,何也?”世子未对。又问曰:“岂非忧侯景叛耶?”曰:“然。”神武曰:“景(1)专制河南十四年矣,常有飞扬跋扈志,顾我能养,岂为汝驾御也!今四方未定,勿遽发哀。厍狄干鲜卑老公,斛律金敕勒老公,并性遒直,终不负汝。可朱浑道元、刘丰生远来投我,必无异心。贺拔焉过儿朴实无罪过。潘相乐本作道人,心和厚,汝兄弟当得其力。韩轨少戆,宜宽借之。彭相乐心腹难得,宜防护之。少堪敌侯景者唯有慕容绍宗,我故不贵之,留以与汝,宜深加殊礼,委以经略。
(《北齐书·卷二·神武帝纪下》)
【注解】
(1)景:侯景(?~西元552),字万景。南朝梁朔方人。善骑射。初仕魏,后降于梁武帝,封为河南王。后篡梁自立为汉帝,为王僧辩等讨平。
【故事阐述】
南北朝时,北朝东魏侯景一直不把高欢的儿子高澄放在眼里,还说:“王在,我不敢有异心,如果王不在,我就不能和那些不懂事的小孩共事!”
后来高欢病重,跟儿子高澄说:“侯景在河南独权统治十四年,一向蛮横放纵,不受约束,为了防止他变故,我死后,要秘不发丧,以稳定情势。厍狄干、斛律金等人,可以委以重任。之前没有重用他们,是想留给你去任用,这样一来,他们就会感念你的知遇之恩,而忠心报答。”
高欢死后,高澄遵照父亲的指示,秘不发丧,又重用厍狄干、斛律金等人。
后来侯景因与高澄不合,于是背叛东魏,投降西魏,后又改降南方的梁朝,被封为河南王,但竟又篡梁自立为帝。侯景果然是个“飞扬跋扈”的人。
【讨论】
(1)高欢病重时,跟儿子高澄说了哪些话?
(2)侯景因与高澄不合,于是背叛东魏,之后又投降了哪些国家?
【造句练习】
例:他平日飞扬跋扈,目中无人惯了,所以人缘才会这么差。
例:他那种蛮横无理、飞扬跋扈的态度,令人厌恶。
【相似成语】
不可一世、桀骜不驯、专横跋扈、耀武扬威
【课后时间】
成语填空。
飞扬()扈、粉()登场、寄人()下、刚()自用、病入()肓
参考答案:
飞扬(跋)扈、粉(墨)登场、寄人(篱)下、刚(愎)自用、病入(膏)肓
关键词: